<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：对电影《Barton Fink》的解构（中）：盒子</title>
	<atom:link href="http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/</link>
	<description>随便写写别当真</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 Jan 2010 01:26:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：万和热水器维修</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-158097</link>
		<dc:creator>万和热水器维修</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 10:32:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-158097</guid>
		<description>是有点深奥的,看看待续的吧</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>是有点深奥的,看看待续的吧</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：大地软件工作室</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-157687</link>
		<dc:creator>大地软件工作室</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 12:36:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-157687</guid>
		<description>换友情链接么?记得回访哦!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>换友情链接么?记得回访哦!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：笑话你</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-154634</link>
		<dc:creator>笑话你</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 06:26:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-154634</guid>
		<description>文笔很好</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>文笔很好</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：笑话你</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-154633</link>
		<dc:creator>笑话你</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 06:26:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-154633</guid>
		<description>很深奥哦</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很深奥哦</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：中药百科</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-148240</link>
		<dc:creator>中药百科</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 13:57:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-148240</guid>
		<description>呵呵，怎么感觉像串烧一样啊，确实有点看不太明白</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵呵，怎么感觉像串烧一样啊，确实有点看不太明白</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：中药百科</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-148239</link>
		<dc:creator>中药百科</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 13:56:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-148239</guid>
		<description>好像是串烧一样哦~·！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好像是串烧一样哦~·！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：也许知道</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-146578</link>
		<dc:creator>也许知道</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 04:38:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-146578</guid>
		<description>这是我博克，欢迎回访
http://sites.google.com/site/wsaelel/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这是我博克，欢迎回访<br />
<a  href="http://sites.google.com/site/wsaelel/" rel="nofollow">http://sites.google.com/site/wsaelel/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：减肥食谱</title>
		<link>http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/comment-page-1/#comment-140152</link>
		<dc:creator>减肥食谱</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Mar 2009 02:49:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yupf.com/barton-fink-the-box/#comment-140152</guid>
		<description>写的有点深奥，不是很明白～～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>写的有点深奥，不是很明白～～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
